Mission Santo
 
Actions sur le document

Biodiversité phycologique

Up to Biodiversité Marine

Biodiversité phycologique

Posted by odargent at January 24. 2007

Bonjour,

Des élèves de secondes di lycée Jules Uhry de Creil et du lycée Hugues Capet de Senlis ont travaillé sur la biodiversité de Santo et sur le suivi d'expéditions scientifiques.

http://olivier.dargent.free.fr/site%20web%20expedition/

Ils ont émis des questions que nous vous proposons

http://olivier.dargent.free.fr/site%20web%20expedition/biodiversite_des_algues.htm

Question : Pourquoi seul le Sud de l'île a -t-il été choisi pour les lieux de récoltes ? Pourquoi pensez-vous que le Sud de l'île possède toutes les espèces d'algues de l'île. N'avez-vous pas sous-estimé la biodiversité de l'île en n'explorant qu'une partie de l'île?

Question : Pouvez-vous évaluer la biodiversité des algues à Santo par comparaison avec d'autres localités (Nouvelle Calédonie, Polynésie, Fidji...) ? Est-ce plus, moins, ou aussi diversifié que dans d'autres régions du Pacifique ?

Question : Quelles sont les algues envahissantes trouvées sur place pouvant être un danger pour la biodiversité ?

Re: Biodiversité phycologique

Posted by lbittner at January 25. 2007
Bonjour, je vous prépare une réponse au plus vite.
Cordialement,
Lucie Bittner, doctorante MNHN.

Re: Biodiversité phycologique

Posted by lbittner at February 04. 2007
Question 1 : Pourquoi seul le Sud de l'île a-t-il été choisi pour les lieux de récoltes ?
On pourrait aussi poser la question: pourquoi avoir choisi l’île d’Esperitu Santo, alors que l’archipel du Vanuatu compte plus de 80 îles ! L’île d’Esperitu Santo a un relief montagneux, de type volcanique et des banquettes surélevées de type corallien, elle présente une formidable diversité de milieux naturels. En clair, elle constitue un bon compromis lorsqu’on cherche à établir une campagne d’exploration à la fois dans les milieux terrestres (forêts, montagnes, rivières, karsts, etc.) et les milieux marins (côtiers, récifaux, etc.). Ainsi, selon le même raisonnement, le sud de l’île a été choisi : il semblait présenter la plus grande variété d’habitats et d’écosystèmes marins et donc la plus grande diversité d’organismes associés. Ceci étant tout particulièrement vrai en ce qui concerne les mollusques.

L’échantillonnage de l’ensemble des côtes de l’île d’Esperitu Santo aurait pu être envisagé avec d’autres moyens logistiques et sur une plus grande période de temps. Pour ces deux raisons de logistique et d’allocation de temps (12 semaines de présence, plus de 97 participants), le module marin s’est «cantonné » à la partie Sud de l’île. Pour travailler efficacement, les équipes algues, mollusques et crustacés ont besoin d’un accès à la mer « facile », ainsi que d’un espace aménagé pour trier efficacement les récoltes et traiter dans de bonnes conditions les échantillons destinés aux diverses études (morphologiques, moléculaires..) . Le Vanuatu Maritime College, situé en bordure de Lugganville, dans le Sud de l’île, est apparu comme une structure particulièrement bien adaptée aux besoins de ces équipes : un hangar a été organisé en laboratoire de terrain (avec les loupes binoculaires, microscopes, réfrigérateurs ou congélateurs pour stocker certains spécimens, les appareils-photos, ordinateurs, etc.) pour toute la durée du module. Cet établissement a l’avantage de pouvoir accueillir un grand nombre de scientifiques (rappelons que le module marin compte le plus grand nombre de participants), ainsi que de pouvoir fournir des moyens navigants.
En ce qui concerne les algues, un tri journalier des récoltes est nécessaire. L’équipe ne comptait que 6 participants, les récoltes se faisaient le matin et l’après-midi (2 à 3 plongées par jour) , et le tri en fin d’après-midi et jusque tard dans la soirée. Cette contrainte « temporelle » ajoutée à des moyens à la mer de faible puissance ont limité l’exploration à la zone Sud de l’île. Seuls les moyens navigant tel que le navire océanographique ALIS (présent au Vanuatu en septembre - octobre) auraient permis d’envisager une prospection itinérante à l’échelle de Santo voire du Vanuatu.

Question (suite) : Pourquoi pensez-vous que le Sud de l'île possède toutes les espèces d'algues de l'île ?
A aucun moment il n’a été imaginé, voire évoqué, que le Sud de l’île posséderait TOUTES les espèces d’algues de l’île. En revanche, en se donnant les moyens d’étendre l’exploration à tous les types d’habitats de la zone concernée, on pouvait espérer récolter un maximum de diversité biologique. Le choix des sites d’échantillonnage a donc été guidé par la diversité des habitats.
A titre d’exemple, dans la zone de prospection, les sargasses (Sargassaceae, Fucales), très communes, notamment en Nouvelle-Calédonie, aux Salomons - étaient quasi- absentes de dans la zone prospectée (une seule espèce formant des populations chétives sur quelques trottoirs coralliens). Or lors du transit aérien à Port-Vila, en se baladant sur les côtes de l’île d’Efate, plus de 4 espèces de Sargasses échouées sur l’estran ont pu être observées.
Autre anecdote, les quelques coups de drague du navire l’Alis dans les fonds de Big Bay (Nord de l’île), on mis en évidence une faune pauvre et l’absence de macroalgues !

Question 1 (suite): N'avez-vous pas sous-estimé la biodiversité de l'île en n'explorant qu'une partie de l'île?
Vraisemblablement. Par ailleurs, les récoltes aussi bien menées soient-elles, ne sont qu’un échantillonnage et donc une sous-estimation de la richesse. Notamment les espèces de petites tailles, les espèces cryptiques, les espèces montrant un cycle de croissance saisonnier peuvent échapper à l’observation. Les objectifs sont d’établir un point zéro de la biodiversité phycologique au moins pour le Sud de l’île. En 4 semaines pour 6 personnes, cela constitue déjà un travail conséquent.

Question 2 : Pouvez-vous évaluer la biodiversité des algues à Santo par comparaison avec d'autres localités (Nouvelle Calédonie, Polynésie, Fidji...) ? Est-ce plus, moins, ou aussi diversifié que dans d'autres régions du Pacifique ?
C’est in fine le but de cette mission : comparer la flore marine du Sud de Santo avec des inventaires d’autres régions de l’indo-Pacifique et notamment avec les régions pour lesquelles un effort phycologique a été porté. En particulier avec les régions avoisinantes du Pacifique ouest: îles Salomons , Papouasie Nouvelle-Guinée, Nouvelle-Calédonie, etc., ceci afin d’établir les affinités géographiques entre les régions et les traits caractéristiques de la flore marine du Sud de Santo. En revanche, il est encore trop tôt pour se prononcer sérieusement sur la biodiversité phycologique de Santo, l’étude des collections est en cours, la première estimation sérieuse pour les algues ‘molles’ sera connue d’ici avril 2007.

Question 3 : Quelles sont les algues envahissantes trouvées sur place pouvant être un danger pour la biodiversité ?
Une espèce est dite envahissante lorsqu’elle est nouvelle dans un milieu (introduite intentionnellement ou accidentellement) et qu’elle se développe plus rapidement que les espèces autochtones au point de les concurrencer ; une espèce envahissante peut aller jusqu’à menacer l’équilibre des écosystèmes envahis. Un des exemples les plus connus chez les algues est l’espèce Caulerpa taxifolia qui dans les années 80 a envahit les eaux de la Méditerranée, ou encore les Sargasses et autres algues japonaises introduites avec les naissains d’huîtres en Atlantique, Etang de Thau etc. ...
La mission Santo 2006 constitue le premier inventaire phycologique pour la région du Vanuatu, elle permettra d’établir un point zéro de la biodiversité des algues. Aucune population n’a été détectée comme pouvant être celle d’une espèce envahissante. On ne peut pas écarter la présence d’espèces allochtones compte tenu du trafic par voie maritime, mais rien aujourd’hui ne nous permet d’évoquer la notion d’invasions biologiques chez les algues. Un des intérêts de cette première mission est d’être une référence en terme de liste florisitique que l’on pourra comparer avec d’autres observations à venir et détecter le cas échéant la présence d’ espèces nouvellement installées.
Powered by Ploneboard