Langue:Franais;English;
Menu_1:Fichier;File;
Menu_11:Sauver un modle de cne;Save a model of cone;
Menu_12:Lire une image;Read a picture;
Menu_13:Lire un modle de cne;Read a model of cone;
Menu_14:Nouveau modle de cne;New model of cone;
Menu_15:Lire un modle alatoire;Read a random model;
Menu_16:Sauver les rsultats;Save the results;
Menu_17:Lecture molcules (ADN pro);Read molecules (DNA pro);
Menu_18:Rasmol;Rasmol;
Menu_19:Gntique;Genetic;
Menu_190:Quitter;Quit;
Menu_111:Sauver ces figures;Save those shapes;
Menu_112:Lire des figures;Read shapes;
Menu_2:Aide;Help;
Menu_21:Sur le logiciel;On the software;
Menu_22:Soutien scientifique en ligne;Scientific help on line;
Menu_3:Options;Options;
Menu_31:Image produite;Produced picture;
Menu_32:Couleur fond;Background color;
Menu_33:Couleur forme;Forground color;
Menu_34:Nouvelle couleur alatoire;New random  color;
Menu_35:Langue;Language;
Menu_351:Franais;Frensch;
Menu_352:Anglais;English;
Menu_4:Doc Word;Doc Word;
Menu_5:A propos;About;
Menu_61:Nouvel hexagone;New hexagon;
Menu_62:Diagramme CIE;CIE diagram;
Menu_63:Nouveau rectangle;New rectangle;
Menu_64:Nouvelle grille;New grid;
Menu_65:Pas de la grille;Step of grid;
Menu_66:Cloner;Clon;
Menu_71:Changer la couleur de l'hexagone (RVB);Change hexagon's color;
Menu_72:Changer la couleur des hexagones crs (RVB);Change hexagons's color
Menu_73:Changer le HSL de l'hexagone;Change HSL's color;
Menu_74:Changer le HSL des hexagones crs;Change HSLs's color;
Menu_75:Changer la taille de l'hexagone;Change hexagon's size;
Menu_76:Changer la taille des hexagones crs;Change hexagons's size;
Menu_77:Cloner;Clon;
Menu_78:Supprimer l'hexagone;Delete hexagon;
Menu_79:Rotation autour de l'hexagone;Rotate around hexagon;
Menu_790:De un cran;One sttep;
Menu_791:De deux crans;Two steps;
Menu_792:De trois crans;Three steps;
Menu_8:Dfinir couleur;Define color;
Menu_81:Fermer les images;Close pictures;
Menu_811:Crer des points;Create dots;
Menu_812:Charger image;Load picture;
Menu_813:Image blanche;White picture;
Menu_814:Trait horizontal;Horizontal line;
Menu_815:lire une image BMP;Read a picture;
Notebook_0:La rtine;Rtina;
Notebook_1:Induction chromatique;Chromatic induction;
Notebook_2:Assimilation chromatique;Chromatic assimilation;
Notebook_3:Anomaloscope;Anomaloscope;
Notebook_4:Centre priphrie;Center periphery;
Notebook_5:Taille cellules;Cell's size;
Notebook_6:Contrastes successifs;Succesives contrast;
Notebook_7:Champ rcepteur;Receptor field;
Notebook_8:Les opsines;Opsin;
Notebook_9:Gntique;Genetiq;
Speed_11:Voir;See;
Speed_12:Voir2;See2;
Speed_3:Cne1;Con1;
Speed_4:Cne2;Con2;
Speed_5:Cne3;Con3;
Speed_6:Ambiguts;Ambiguity;
Speed_7:Courbe variabilit;Variability curve;
Speed_13:Copier;Copy;
Speed_10:Annul.;Cancel;
Speed_18:Logiciel gntique;Software genetic;
Speed_20:Informations sur_la rhodopsine;Informations about_rhodopsin;
Speed_21:Opsine-bleue;Blue opsin;
Speed_22:Rhodopsine;Rhodopsin;
Speed_23:Opsine-rouge;Red opsin;
Speed_24:Opsine-verte;Green opsin;
Speed_31:Opsine-rouge;Red opsin;
Speed_32:Opsine-verte;Green opsin;
Speed_33:Opsine-bleue;Blue opsin;
Speed_34:Rhodopsine;Rhodopsin;
Speed_35:Annuler;Cancel;
Speed_36:Rsultats;Results;
Speed_41:Corriger la matrice des distances 1;Correct distance matrix 1;
Speed_42:Corriger la matrice des distances 2;Correct distance matrix 2;
Bitbtn_7:Calcul rponses cnes;Calculate con's response;
Bitbtn_22:Nouvelle couleur alatoire;New random color;
Bitbtn_10:Lancer;Start;
Label_11:Rponse des cnes;Con response;
Label_12:Frquences ambiges;Ambiguity Wave;
Label_13:Teintes;Color;
Label_43:Rponses des cnes;Con response;
Label_44:Rponses des voies;Ways response;
Label_38: Variabilit Voies ; Ways variability ;
Label_39: Variabilit Cnes ; Cons variability ;
Label_31:Informations HSL;HSL informations;
Label_45:Informations RVB;RVB Informations;
Label_29:Couleur  retrouver;Color to retrieve;
Label_30:Couleur utilisateur;User's color;
Label_40:Mlange des couleurs;Mix colors;
Label_41:Coul. relle;Real color;
Label_42:Coul. vue;Seen color;
Label_49:D'aprs;From;
Label_26:Uni ou dgrad?;Uniform or degraded;
Label_25:Quel est le carr le plus clair A ou B?;Which square lighter A or B?
Label_50:Bien places;Well placed;
Label_51:Mal places;Wrong placed;
Label_52:Dltions;Deletions;
Label_53:Comptes;Compted;
Label_54:Ignores dans une paire;Ignored in pair;
Label_55:Ignores pour l'ensemble;Ignored for all;
Label_60:Couleur dans l'ambiguit;Color in ambiguity;
Label_61:Infrieure;Inferior;
Label_62:Suprieure;Superior;
Label_63:Luminosite ambiguite (%);Luminosity for ambiguity (%);
Label_64:Placez dans l'ordre les pastilles colores.;Class thoses colored shapes.;
Label_71:Bilan1:;Result1;
Label_72:Bilan2:;Result2;
Groupe_1:Informations;Informations;
Groupe_2:Courbe de variabilit;Variability curve;
Groupe_6:HSL Utilisat;HSL user;
Groupe_7:RVB Utilisat;RVB user;
Groupe_9:Exprience visuelle;Visual experiment;
Groupe_10:Interrogation sur l'exprience;Interrogation on the experiment;
Groupe_11:Pas;Step;
Groupe_12:Champ rcepteur inhibition latrale;Receptor field side inhibition;
Check_1:Voir infos;See info;
Combo_1:A est plus clair que B/B est plus clair que A/A et B sont aussi clairs;A is lighter than B/B is lighter then A/A and B have the same light;
Memo_5:Vision centrale, vision priphrique/Oeil fix, oeil divaguant;Central vision/fixed eye, mobile eye;
Memo_2:Fixez la chemine sans bouger ni la tte/ni  les yeux puis cliquez sur Lancer et/attendez 30 secondes;Fix the chimney without moving neither/the head nor the eyes then click on start/ and wait 30 seconds;
Memo_3:Cliquez dans les cases de droite/pour slectionner les couleurs/vues par contraste successif.;Click in the boxes of right-hand side/to select the colors seen/by successive contrast.; 
Memo_4:Regardez  l'intersection entre les/traves  diffrents grandissements;Look at the intersection between/ the spans with various growths; 
Grille_1:qdqsd;qsdqsd;

